标签 groff 下的文章

学习一款老派的文本处理软件 groff,就像是学习骑自行车。

 title=

我第一次发现 Unix 系统是在 20 世纪 90 年代早期,当时我还在大学读本科。我太喜欢这个系统了,所以我将家里电脑上的 MS-DOS 也换成了 Linux 系统。

在 90 年代早期至中期,Linux 所缺失的一个东西是 字处理软件 word processor 。作为其他桌面操作系统的标准办公程序,字处理软件能让你轻松地编辑文本。我经常在 DOS 上使用字处理软件来撰写课程论文。直到 90 年代末,我都没能找到一款 Linux 原生的字处理软件。直到那时,文字处理是我在第一台电脑上保留双启动的少有的原因之一,那样我可以偶尔切换到 DOS 系统写论文。

后来,我发现 Linux 提供了一款文字处理软件:GNU troff,它一般称为 groff),是经典的文本处理系统 troff 的一个现代实现。troff 是 “ 排版工快印 typesetter roff ” 的简称,是 nroff 系统的改进版本,而 nroff 又是最初的 roff 系统的新实现。roff 表示 快速印出 run off ,比如“快速印出”一份文档。

利用文本处理系统,你在纯文本编辑器里编辑内容,通过 macro 或其他处理命令来添加格式。然后将文件输入文本处理系统,比如 groff,来生成适合打印的格式化输出。另一个知名的文本处理系统是 LaTeX,但是 groff 已经满足我的需求,而且足够简单。

经过一点实践,我发现在 Linux 上使用 groff 来撰写课程论文与使用字处理软件一样容易。尽管我现在不再使用 groff 来写文档了,我依然记得它的那些宏和命令。如果你也是这样并且在那么多年之前学会了使用 groff 写作,你可能会认出这 5 个 groff 程序员的标志。

1、你有一个喜欢的宏集

输入由宏点缀的纯文本,你便能在 groff 里对文档进行格式化。groff 里的宏是行首为单个句点(.)的短命令。例如:如果你想在输出里插入几行,宏命令 .sp 2 会添加两个空行。groff 还具有其他一些基本的宏,支持各种各样的格式化。

为了能让作者更容易地格式化文档,groff 还提供了不同的 宏集 macro set ,即一组能够让你以自己的方式格式化文档的宏的集合。我学会的第一个宏集是 -me 宏集。这个宏集的名称其实是 e,你在处理文件时使用 -me 选项来指定这个 e 宏集。

groff 还包含其他宏集。例如,-man 宏集以前是用于格式化 Unix 系统内置的 手册页 manual page 的标准宏集,-ms 宏集经常用于格式化其他一些技术文档。如果你学会了使用 groff 写作,你可能有一个喜欢的宏集。

2、你想专注于内容而非格式

使用 groff 写作的一个很好的特点是,你能专注于你的 内容,而不用太担心它看起来会怎么样。对于技术作者而言这是一个很实用的特点。对专业作家来说,groff 是一个很好的、“不会分心”的写作环境。至少,使用 groff -T 选项所支持的任何格式来交付内容时你不用担心,这包括 PDF、PostScript、HTML、以及纯文本。不过,你无法直接从 groff 生成 LibreOffice ODT 文件或者 Word DOC 文件。

一旦你使用 groff 写作变得有信心之后,宏便开始 消失。用于格式化的宏变成了背景的一部分,而你纯粹地专注于眼前的文本内容。我已经使用 groff 写了足够多内容,以至于我甚至不再看见那些宏。也许,这就像写代码,而你的大脑随意换档,于是你就像计算机一样思考,看到的代码就是一组指令。对我而言,使用 groff 写作就像那样:我仅仅看到文本,而我的大脑将宏自动地翻译成格式。

3、你喜欢怀旧复古的感觉

当然,使用一个更典型的字处理软件来写你的文档可能更 简单,比如 LibreOffice Writer、甚至 Google Docs 或 Microsoft Word。而且对于某些种类的文档,桌面型字处理软件才是正确的选择。但是,如果你想要这种怀旧复古的感觉,使用 groff 写作很难被打败。

我承认,我的大部分写作是用 LibreOffice Writer 完成的,它的表现很出色。但是当我渴望以一种怀旧复古的方式去做时,我会打开编辑器用 groff 来写文档。

4、你希望能到处使用它

groff 及其同类软件在几乎所有的 Unix 系统上都是标准软件包。此外,groff 宏不会随系统而变化。比如,-me 宏集在不同系统上都应该相同。因此,一旦你在一个系统上学会使用宏,你能在下一个系统上同样地使用它们。

另外,因为 groff 文档就是纯文本文档,所以你能使用任何你喜欢的编辑器来编辑文档。我喜欢使用 GNU Emacs 来编辑我的 groff 文档,但是你可能使用 GNOME Gedit、Vim、其他你 最喜欢的文本编辑器。大部分编辑器会支持这样一种模式,其中 groff 宏会以不同的颜色高亮显示,帮助你在处理文件之前便能发现错误。

5、你使用 -me 写了这篇文章

当我决定要写这篇文章时,我认为最佳的方式便是直接使用 groff。我想要演示 groff 在编写文档方面是多么的灵活。所以,虽然你正在网上读这篇文章,但是它最初是用 groff 写的。

我希望这激发了你学习如何使用 groff 撰写文档的兴趣。如果你想学习 -me 宏集里更高级的函数,参考 Eric Allman 的《Writing papers with groff using -me》,你应该能在系统的 groff 文档找到这本书,文件名为 meintro.me。这是一份很好的参考资料,还解释了使用 -me 宏集格式化论文的其他方式。

我还提供了这篇文章的原始草稿,其中使用了 -me 宏集。下载这个文件并保存为 five-signs-groff.me,然后运行 groff 处理来查看它。-T 选项设置输出类型,比如 -Tps 用于生成 PostScript 输出,-Thtml 用于生成 HTML 文件。比如:

groff -me -Thtml five-signs-groff.me > five-signs-groff.html

via: https://opensource.com/article/21/4/groff-programmer

作者:Jim Hall 选题:lujun9972 译者:liweitianux 校对:wxy

本文由 LCTT 原创编译,Linux中国 荣誉推出

我一般都很喜欢无所事事,但有时候太无聊了也不行 —— 2015 年的一个星期天下午就是这样,我决定开始写一个开源项目来让我不那么无聊。

在我寻求创意时,我偶然发现了一个请求,要求构建一个由 Mathias Bynens 提出的“按 Web 标准构建的 Man 手册页查看器”。没有考虑太多,我开始使用 JavaScript 编写一个手册页解析器,经过大量的反复思考,最终做出了一个 Jroff

那时候,我非常熟悉手册页这个概念,而且使用过很多次,但我知道的仅止于此,我不知道它们是如何生成的,或者是否有一个标准。在经过两年后,我有了一些关于此事的想法。

man 手册页是如何写的

当时令我感到惊讶的第一件事是,手册页的核心只是存储在系统某处的纯文本文件(你可以使用 manpath 命令检查这些目录)。

此文件中不仅包含文档,还包含使用了 20 世纪 70 年代名为 troff 的排版系统的格式化信息。

troff 及其 GNU 实现 groff 是处理文档的文本描述以生成适合打印的排版版本的程序。它更像是“你所描述的即你得到的”,而不是你所见即所得的。

如果你对排版格式毫不熟悉,可以将它们视为 steroids 期刊用的 Markdown,但其灵活性带来的就是更复杂的语法:

groff-compressor

groff 文件可以手工编写,也可以使用许多不同的工具从其他格式生成,如 Markdown、Latex、HTML 等。

为什么 groff 和 man 手册页绑在一起是有历史原因的,其格式随时间有变化,它的血统由一系列类似命名的程序组成:RUNOFF > roff > nroff > troff > groff。

但这并不一定意味着 groff 与手册页有多紧密的关系,它是一种通用格式,已被用于书籍,甚至用于照相排版

此外,值得注意的是 groff 也可以调用后处理器将其中间输出结果转换为最终格式,这对于终端显示来说不一定是 ascii !一些支持的格式是:TeX DVI、HTML、Canon、HP LaserJet4 兼容格式、PostScript、utf8 等等。

该格式的其他很酷的功能是它的可扩展性,你可以编写宏来增强其基本功能。

鉴于 *nix 系统的悠久历史,有几个可以根据你想要生成的输出而将特定功能组合在一起的宏包,例如 manmdocmommsmm 等等。

手册页通常使用 manmdoc 宏包编写。

区分原生的 groff 命令和宏的方式是通过标准 groff 包大写其宏名称。对于 man 宏包,每个宏的名称都是大写的,如 .PP.TH.SH 等。对于 mdoc 宏包,只有第一个字母是大写的: .Pp.Dt.Sh

groff-example

挑战

无论你是考虑编写自己的 groff 解析器,还是只是好奇,这些都是我发现的一些更具挑战性的问题。

上下文敏感的语法

表面上,groff 的语法是上下文无关的,遗憾的是,因为宏描述的是主体不透明的令牌,所以包中的宏集合本身可能不会实现上下文无关的语法。

这导致我在那时做不出来一个解析器生成器(不管好坏)。

嵌套的宏

mdoc 宏包中的大多数宏都是可调用的,这差不多意味着宏可以用作其他宏的参数,例如,你看看这个:

  • Fl(Flag)会在其参数中添加破折号,因此 Fl s 会生成 -s
  • Ar(Argument)提供了定义参数的工具
  • Op(Optional)会将其参数括在括号中,因为这是将某些东西定义为可选的标准习惯用法
  • 以下组合 .Op Fl s Ar file 将生成 [-s file],因为 Op 宏可以嵌套。

缺乏适合初学者的资源

让我感到困惑的是缺乏一个规范的、定义明确的、清晰的来源,网上有很多信息,这些信息对读者来说很重要,需要时间来掌握。

有趣的宏

总结一下,我会向你提供一个非常简短的宏列表,我在开发 jroff 时发现它很有趣:

man 宏包:

  • .TH:用 man 宏包编写手册页时,你的第一个不是注释的行必须是这个宏,它接受五个参数:titlesectiondatesourcemanual
  • .BI:粗体加斜体(特别适用于函数格式)
  • .BR:粗体加正体(特别适用于参考其他手册页)

mdoc 宏包:

  • .Dd.Dt.Os:类似于 man 宏包需要 .THmdoc 宏也需要这三个宏,需要按特定顺序使用。它们的缩写分别代表:文档日期、文档标题和操作系统。
  • .Bl.It.El:这三个宏用于创建列表,它们的名称不言自明:开始列表、项目和结束列表。

via: https://monades.roperzh.com/memories-writing-parser-man-pages/

作者:Roberto Dip 译者:wxy 校对:wxy 选题:lujun9972

本文由 LCTT 原创编译,Linux中国 荣誉推出

学习用简单的宏为你的课程论文添加脚注、引用、子标题及其它格式。

当我在 1993 年发现 Linux 时,我还是一名本科生。我很兴奋在我的宿舍里拥有 Unix 系统的强大功能,但是尽管它有很多功能,但 Linux 却缺乏应用程序。像 LibreOffice 和 OpenOffice 这样的文字处理程序还需要几年的时间才出现。如果你想使用文字处理器,你可能会将你的系统引导到 MS-DOS 中,并使用 WordPerfect、共享软件 GalaxyWrite 或类似的程序。

这就是我的方法,因为我需要为我的课程写论文,但我更喜欢呆在 Linux 中。我从我们的 “大 Unix” 校园计算机实验室得知,Unix 系统提供了一组文本格式化的程序 nrofftroff ,它们是同一系统的不同接口:nroff 生成纯文本输出,适用于屏幕或行式打印机,而 troff 产生非常优美的输出,通常用于在激光打印机上打印。

在 Linux 上,nrofftroff 被合并为 GNU troff,通常被称为 groff。 我很高兴看到早期的 Linux 发行版中包含了某个版本的 groff,因此我着手学习如何使用它来编写课程论文。 我学到的第一个宏集是 -me 宏包,一个简单易学的宏集。

关于 groff ,首先要了解的是它根据一组宏来处理和格式化文本。宏通常是个两个字符的命令,它自己设置在一行上,并带有一个引导点。宏可能包含一个或多个选项。当 groff 在处理文档时遇到这些宏中的一个时,它会自动对文本进行格式化。

下面,我将分享使用 groff -me 编写课程论文等简单文档的基础知识。 我不会深入细节进行讨论,比如如何创建嵌套列表,保存和显示,以及使用表格和数字。

段落

让我们从一个简单的例子开始,在几乎所有类型的文档中都可以看到:段落。段落可以格式化为首行缩进或不缩进(即,与左边齐平)。 包括学术论文,杂志,期刊和书籍在内的许多印刷文档都使用了这两种类型的组合,其中文档或章节中的第一个(主要)段落左侧对齐,而所有其他(常规)的段落缩进。 在 groff -me中,您可以使用两种段落类型:前导段落(.lp)和常规段落(.pp)。

.lp
This is the first paragraph.
.pp
This is a standard paragraph.

文本格式

用粗体格式化文本的宏是 .b,斜体格式是 .i 。 如果您将 .b.i 放在一行上,则后面的所有文本将以粗体或斜体显示。 但更有可能你只是想用粗体或斜体来表示一个或几个词。 要将一个词加粗或斜体,将该单词放在与 .b.i 相同的行上作为选项。 要用粗体或斜体格式化多个单词,请将文字用引号引起来。

.pp
You can do basic formatting such as
.i italics
or
.b "bold text."

在上面的例子中,粗体文本结尾的句点也是粗体。 在大多数情况下,这不是你想要的。 只要文字是粗体字,而不是后面的句点也是粗体字。 要获得您想要的效果,您可以向 .b.i 添加第二个参数,以指示以粗体或斜体显示的文本后面跟着的任意文本以正常类型显示。 您可以这样做,以确保尾随句点不会以粗体显示。

.pp
You can do basic formatting such as
.i italics
or
.b "bold text" .

列表

使用 groff -me,您可以创建两种类型的列表:无序列表(.bu)和有序列表(.np)。

.pp
Bullet lists are easy to make:
.bu
Apple
.bu
Banana
.bu
Pineapple
.pp
Numbered lists are as easy as:
.np
One
.np
Two
.np
Three
.pp
Note that numbered lists will reset at the next pp or lp.

副标题

如果你正在写一篇长论文,你可能想把你的内容分成几部分。使用 groff -me,您可以创建编号的标题(.sh) 和未编号的标题 (.uh)。在这两种方法中,将节标题作为参数括起来。对于编号的标题,您还需要提供标题级别 :1 将给出一个一级标题(例如,1)。同样,23 将给出第二和第三级标题,如 2.13.1.1

.uh Introduction
.pp
Provide one or two paragraphs to describe the work
and why it is important.
.sh 1 "Method and Tools"
.pp
Provide a few paragraphs to describe how you
did the research, including what equipment you used

智能引号和块引号

在任何学术论文中,引用他人的工作作为证据都是正常的。如果你引用一个简短的引用来突出一个关键信息,你可以在你的文本周围键入引号。但是 groff 不会自动将你的引用转换成现代文字处理系统所使用的“智能”或“卷曲”引用。要在 groff -me 中创建它们,插入一个内联宏来创建左引号(\*(lq)和右引号(\*(rq)。

.pp
Christine Peterson coined the phrase \*(lqopen source.\*(rq

groff -me 中还有一个快捷方式来创建这些引号(.q),我发现它更易于使用。

.pp
Christine Peterson coined the phrase
.q "open source."

如果引用的是跨越几行的较长的引用,则需要使用一个块引用。为此,在引用的开头和结尾插入块引用宏(.(q)。

.pp
Christine Peterson recently wrote about open source:
.(q
On April 7, 1998, Tim O'Reilly held a meeting of key
leaders in the field. Announced in advance as the first
.q "Freeware Summit,"
by April 14 it was referred to as the first
.q "Open Source Summit."
.)q

脚注

要插入脚注,请在脚注文本前后添加脚注宏(.(f),并使用内联宏(\**)添加脚注标记。脚注标记应出现在文本中和脚注中。

.pp
Christine Peterson recently wrote about open source:\**
.(f
\**Christine Peterson.
.q "How I coined the term open source."
.i "OpenSource.com."
1 Feb 2018.
.)f
.(q
On April 7, 1998, Tim O'Reilly held a meeting of key
leaders in the field. Announced in advance as the first
.q "Freeware Summit,"
by April 14 it was referred to as the first
.q "Open Source Summit."
.)q

封面

大多数课程论文都需要一个包含论文标题,姓名和日期的封面。 在 groff -me 中创建封面需要一些组件。 我发现最简单的方法是使用居中的文本块并在标题、名字和日期之间添加额外的行。 (我倾向于在每一行之间使用两个空行)。在文章顶部,从标题页(.tp)宏开始,插入五个空白行(.sp 5),然后添加居中文本(.(c) 和额外的空白行(.sp 2)。

.tp
.sp 5
.(c
.b "Writing Class Papers with groff -me"
.)c
.sp 2
.(c
Jim Hall
.)c
.sp 2
.(c
February XX, 2018
.)c
.bp

最后一个宏(.bp)告诉 groff 在标题页后添加一个分页符。

更多内容

这些是用 groff-me 写一份专业的论文非常基础的东西,包括前导和缩进段落,粗体和斜体,有序和无需列表,编号和不编号的章节标题,块引用以及脚注。

我已经包含一个示例 groff 文件来演示所有这些格式。 将 lorem-ipsum.me 文件保存到您的系统并通过 groff 运行。 -Tps 选项将输出类型设置为 PostScript ,以便您可以将文档发送到打印机或使用 ps2pdf 程序将其转换为 PDF 文件

groff -Tps -me lorem-ipsum.me > lorem-ipsum.me.ps
ps2pdf lorem-ipsum.me.ps lorem-ipsum.me.pdf

如果你想使用 groff -me 的更多高级功能,请参阅 Eric Allman 所著的 “使用 Groff -me 来写论文”,你可以在你系统的 groff 的 doc 目录下找到一个名叫 meintro.me 的文件。这份文档非常完美的说明了如何使用 groff-me 宏来格式化你的论文。


via: https://opensource.com/article/18/2/how-format-academic-papers-linux-groff-me

作者:Jim Hall 译者:amwps290 校对:wxy

本文由 LCTT 原创编译,Linux中国 荣誉推出

groff 是大多数 Unix 系统上所提供的流行的文本格式化工具 nroff/troff 的 GNU 版本。它一般用于编写手册页,即命令、编程接口等的在线文档。在本文中,我们将给你展示如何使用 groff 编写你自己的 man 手册页。

在 Unix 系统上最初有两个文本处理系统:troff 和 nroff,它们是由贝尔实验室为初始的 Unix 所开发的(事实上,开发 Unix 系统的部分原因就是为了支持这样的一个文本处理系统)。这个文本处理器的第一个版本被称作 roff(意为 “runoff”——径流);稍后出现了 troff,在那时用于为特定的 排字机 Typesetter 生成输出。nroff 是更晚一些的版本,它成为了各种 Unix 系统的标准文本处理器。groff 是 nroff 和 troff 的 GNU 实现,用在 Linux 系统上。它包括了几个扩展功能和一些打印设备的驱动程序。

groff 能够生成文档、文章和书籍,很多时候它就像是其它的文本格式化系统(如 TeX)的血管一样。然而,groff(以及原来的 nroff)有一个固有的功能是 TeX 及其变体所缺乏的:生成普通 ASCII 输出。其它的系统在生成打印的文档方面做得很好,而 groff 却能够生成可以在线浏览的普通 ASCII(甚至可以在最简单的打印机上直接以普通文本打印)。如果要生成在线浏览的文档以及打印的表单,groff 也许是你所需要的(虽然也有替代品,如 Texinfo、Lametex 等等)。

groff 还有一个好处是它比 TeX 小很多;它所需要的支持文件和可执行程序甚至比最小化的 TeX 版本都少。

groff 一个特定的用途是用于格式化 Unix 的 man 手册页。如果你是一个 Unix 程序员,你肯定需要编写和生成各种 man 手册页。在本文中,我们将通过编写一个简短的 man 手册页来介绍 groff 的使用。

像 TeX 一样,groff 使用特定的文本格式化语言来描述如何处理文本。这种语言比 TeX 之类的系统更加神秘一些,但是更加简洁。此外,groff 在基本的格式化器之上提供了几个宏软件包;这些宏软件包是为一些特定类型的文档所定制的。举个例子, mgs 宏对于写作文章或论文很适合,而 man 宏可用于 man 手册页。

编写 man 手册页

groff 编写 man 手册页十分简单。要让你的 man 手册页看起来和其它的一样,你需要从源头上遵循几个惯例,如下所示。在这个例子中,我们将为一个虚构的命令 coffee 编写 man 手册页,它用于以各种方式控制你的联网咖啡机。

使用任意文本编辑器,输入如下代码,并保存为 coffee.man。不要输入每行的行号,它们仅用于本文中的说明。

.TH COFFEE 1 "23 March 94"
.SH NAME
coffee \- Control remote coffee machine
.SH SYNOPSIS
\fBcoffee\fP [ -h | -b ] [ -t \fItype\fP ]
\fIamount\fP
.SH DESCRIPTION
\fBcoffee\fP queues a request to the remote
coffee machine at the device \fB/dev/cf0\fR.
The required \fIamount\fP argument specifies
the number of cups, generally between 0 and
12 on ISO standard coffee machines.
.SS Options
.TP
\fB-h\fP
Brew hot coffee. Cold is the default.
.TP
\fB-b\fP
Burn coffee. Especially useful when executing
\fBcoffee\fP on behalf of your boss.
.TP
\fB-t \fItype\fR
Specify the type of coffee to brew, where
\fItype\fP is one of \fBcolumbian\fP,
\fBregular\fP, or \fBdecaf\fP.
.SH FILES
.TP
\fC/dev/cf0\fR
The remote coffee machine device
.SH "SEE ALSO"
milk(5), sugar(5)
.SH BUGS
May require human intervention if coffee
supply is exhausted.

清单 1:示例 man 手册页源文件

不要让这些晦涩的代码吓坏了你。字符串序列 \fB\fI\fR 分别用来改变字体为粗体、斜体和正体(罗马字体)。\fP 设置字体为前一个选择的字体。

其它的 groff 请求 request 以点(.)开头出现在行首。第 1 行中,我们看到的 .TH 请求用于设置该 man 手册页的标题为 COFFEE、man 的部分为 1、以及该 man 手册页的最新版本的日期。(说明,man 手册的第 1 部分用于用户命令、第 2 部分用于系统调用等等。使用 man man 命令了解各个部分)。

在第 2 行,.SH 请求用于标记一个 section 的开始,并给该节名称为 NAME。注意,大部分的 Unix man 手册页依次使用 NAMESYNOPSISDESCRIPTIONFILESSEE ALSONOTESAUTHORBUGS 等节,个别情况下也需要一些额外的可选节。这只是编写 man 手册页的惯例,并不强制所有软件都如此。

第 3 行给出命令的名称,并在一个横线(-)后给出简短描述。在 NAME 节使用这个格式以便你的 man 手册页可以加到 whatis 数据库中——它可以用于 man -kapropos 命令。

第 4-6 行我们给出了 coffee 命令格式的大纲。注意,斜体 \fI...\fP 用于表示命令行的参数,可选参数用方括号扩起来。

第 7-12 行给出了该命令的摘要介绍。粗体通常用于表示程序或文件的名称。

在 13 行,使用 .SS 开始了一个名为 Options 的子节。

接着第 14-25 行是选项列表,会使用参数列表样式表示。参数列表中的每一项以 .TP 请求来标记;.TP 后的行是参数,再之后是该项的文本。例如,第 14-16 行:

.TP
\fB-h\P
Brew hot coffee. Cold is the default.

将会显示如下:

-h     Brew hot coffee. Cold is the default.

第 26-29 行创建该 man 手册页的 FILES 节,它用于描述该命令可能使用的文件。可以使用 .TP 请求来表示文件列表。

第 30-31 行,给出了 SEE ALSO 节,它提供了其它可以参考的 man 手册页。注意,第 30 行的 .SH 请求中 "SEE ALSO" 使用括号扩起来,这是因为 .SH 使用第一个空格来分隔该节的标题。任何超过一个单词的标题都需要使用引号扩起来成为一个单一参数。

最后,第 32-34 行,是 BUGS 节。

格式化和安装 man 手册页

为了在你的屏幕上查看这个手册页格式化的样式,你可以使用如下命令:

$ groff -Tascii -man coffee.man | more

-Tascii 选项告诉 groff 生成普通 ASCII 输出;-man 告诉 groff 使用 man 手册页宏集合。如果一切正常,这个 man 手册页显示应该如下。

COFFEE(1)                                               COFFEE(1)
NAME
       coffee - Control remote coffee machine
SYNOPSIS
       coffee [ -h | -b ] [ -t type ] amount
DESCRIPTION
       coffee  queues  a  request to the remote coffee machine at
       the device /dev/cf0\. The required amount  argument  speci-
       fies the number of cups, generally between 0 and 12 on ISO
       standard coffee machines.
   Options
       -h     Brew hot coffee. Cold is the default.
       -b     Burn coffee. Especially useful when executing  cof-
              fee on behalf of your boss.
       -t type
              Specify  the  type of coffee to brew, where type is
              one of columbian, regular, or decaf.
FILES
       /dev/cf0
              The remote coffee machine device
SEE ALSO
       milk(5), sugar(5)
BUGS
       May  require  human  intervention  if  coffee  supply   is
       exhausted.

格式化的 man 手册页

如之前提到过的,groff 能够生成其它类型的输出。使用 -Tps 选项替代 -Tascii 将会生成 PostScript 输出,你可以将其保存为文件,用 GhostView 查看,或用一个 PostScript 打印机打印出来。-Tdvi 会生成设备无关的 .dvi 输出,类似于 TeX 的输出。

如果你希望让别人在你的系统上也可以查看这个 man 手册页,你需要安装这个 groff 源文件到其它用户的 %MANPATH 目录里面。标准的 man 手册页放在 /usr/man。第一部分的 man 手册页应该放在 /usr/man/man1 下,因此,使用命令:

$ cp coffee.man /usr/man/man1/coffee.1

这将安装该 man 手册页到 /usr/man 中供所有人使用(注意使用 .1 扩展名而不是 .man)。当接下来执行 man coffee 命令时,该 man 手册页会被自动重新格式化,并且可查看的文本会被保存到 /usr/man/cat1/coffee.1.Z 中。

如果你不能直接复制 man 手册页的源文件到 /usr/man(比如说你不是系统管理员),你可创建你自己的 man 手册页目录树,并将其加入到你的 %MANPATH%MANPATH 环境变量的格式同 %PATH 一样,举个例子,要添加目录 /home/mdw/man%MANPATH ,只需要:

$ export MANPATH=/home/mdw/man:$MANPATH

groff 和 man 手册页宏还有许多其它的选项和格式化命令。找到它们的最好办法是查看 /usr/lib/groff 中的文件; tmac 目录包含了宏文件,自身通常会包含其所提供的命令的文档。要让 groff 使用特定的宏集合,只需要使用 -m macro (或 -macro) 选项。例如,要使用 mgs 宏,使用命令:

groff -Tascii -mgs files...

groff 的 man 手册页对这个选项描述了更多细节。

不幸的是,随同 groff 提供的宏集合没有完善的文档。第 7 部分的 man 手册页提供了一些,例如,man 7 groff_mm 会给你 mm 宏集合的信息。然而,该文档通常只覆盖了在 groff 实现中不同和新功能,而假设你已经了解过原来的 nroff/troff 宏集合(称作 DWB:the Documentor's Work Bench)。最佳的信息来源或许是一本覆盖了那些经典宏集合细节的书。要了解更多的编写 man 手册页的信息,你可以看看 man 手册页源文件(/usr/man 中),并通过它们来比较源文件的输出。

这篇文章是《Running Linux》 中的一章,由 Matt Welsh 和 Lar Kaufman 著,奥莱理出版(ISBN 1-56592-100-3)。在本书中,还包括了 Linux 下使用的各种文本格式化系统的教程。这期的《Linux Journal》中的内容及《Running Linux》应该可以给你提供在 Linux 上使用各种文本工具的良好开端。

祝好,撰写快乐!

Matt Welsh ([email protected])是康奈尔大学的一名学生和系统程序员,在机器人和视觉实验室从事于时时机器视觉研究。

(题图:wikimedia.org)


via: http://www.linuxjournal.com/article/1158

作者:Matt Welsh 译者:wxy 校对:wxy

本文由 LCTT 原创编译,Linux中国 荣誉推出

最近在做中文MAN手册的翻译,发现MAC系统中的MAN命令不能像多数Linux发行版那样很好的显示中文MAN手册。

根据查找的资料,找到了解决方法:

1、首先要更新你的系统中的 groff 包,MAC中(10.8和10.9)的groff是1.18,是几年的版本了,需要升级,可以下载最新的groff 1.22 编译或者通过 port 来安装。

2、需要修改MAN的配置文件:

sudo vi /private/etc/man.conf

修改NROFF配置为:

NROFF preconv -e utf8 | /opt/local/bin/groff -Wall -mtty-char -Tutf8 -mandoc -c

这样就可以将UTF8编码的MAN页面通过转码而被groff识别。

修改PAGER配置为:

PAGER /usr/bin/less -isR

这样可以避免MAN手册页面中的ANSI Escape字符序列干扰(用于控制显示粗体等格式)

保存即可。

顺便,也说下如何彩色显示MAN的方法。

在环境变量中增加如下:

export GROFF_NO_SGR=1
export LESS_TERMCAP_mb=$'\E[01;36m'
export LESS_TERMCAP_md=$'\E[01;36m'
export LESS_TERMCAP_me=$'\E[0m'
export LESS_TERMCAP_se=$'\E[0m'
export LESS_TERMCAP_so=$'\E[01;44;33m'
export LESS_TERMCAP_ue=$'\E[0m'
export LESS_TERMCAP_us=$'\E[01;33m'

这样MAN就是彩色了,如果希望调整颜色,可以相应修改上述的Escape代码。

不过这种方法有个副作用就是,会扰乱env这样的命令输出的显示。

所以,更好的解决方式是,使用env命令来重新定义man命令的环境:

man() {
  env GROFF_NO_SGR=1 \
    LESS_TERMCAP_mb=$'\E[1;36m' \
    LESS_TERMCAP_md=$'\E[1;36m' \
    LESS_TERMCAP_me=$'\E[0m' \
    LESS_TERMCAP_se=$'\E[0m' \
    LESS_TERMCAP_so=$'\E[1;44;33m' \
    LESS_TERMCAP_ue=$'\E[0m' \
    LESS_TERMCAP_us=$'\E[1;33m' \
    man "$@"
}

以上可以放到你的/etc/bashrc 里面。